По опустевшим игровым площадкам бесчувственный ветер разносит крики призраков. Кажется, будто бы война — это не более, чем дурной сон, который скоро пройдет. Но этот сон не проходит, напротив, один дурной сон сменяет другой, ещё более страшный. И от снов этих один за другим погибают люди. Псы войны не ведают страха. Они не знают пощады и не умеют прощать, но именно сейчас нужно помнить, что счастье можно найти даже в тёмные времена, если не забывать обращаться к свету.

АДМИНИСТРАЦИЯ:
Karu Flynn Alecto Carrow

Marauders. No Mercy

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Marauders. No Mercy » UNFOGGING THE FUTURE » This is British hospitality, sir


This is British hospitality, sir

Сообщений 1 страница 8 из 8

1

http://4.bp.blogspot.com/-szzghoRvhGs/VNArWszVgsI/AAAAAAAACz8/jL4STp5ylas/s1600/blogger-image-10127111.jpg
This is British hospitality, sir

участники:
Valter Gyulay, Murren Grant

дата и время:
15.10. 1979 г.

место:
Лондон, пересечение Косого и Лютных переулков.

"Познавательные туры по магической Британии!  Культурный колорит, безкультурный социум! Все 33 оттенка  темного, крепостью 5,6 '! Незабываемые знакомства, неизгладимый впечатления! Все это вам подарит столица магической Британии! Иностранцам из Венгрии скидок не даем!"

+4

2

Поездка в Лондон оказалась для Вальтера глотком свежего воздуха. Только выехав за пределы родины, он понял, что слишком засиделся в кабинете, что работать в поле ему действительно давно не приходилось и, самое страшное, что он стал привыкать к бумажной работе. Разумеется, последнее никто не отменял, но всё же теперь оно перестало быть таким однообразным.
Наверняка, некоторые британские волшебники, кто знал о его приезде, задавались вопросом: "почему венгр?", и недоумевали, как можно было допустить следить за Великой (!) Британией представителя скромного государства. Только, в отличие от Англии, в Венгрии не объявлялся тёмный волшебник со сворой сподвижников и не нёс за собой хаос и разрушения. Положение в Венгрии было куда строже - статут о секретности поддерживался всеми силами, а безопасность была на достойном уровне и нельзя не сказать, что в этом не было заслуги Вальтера.
Дьюлаи имел славу волшебника, который решал проблемы, с которыми не справлялись другие. Он появлялся тогда, когда дела были очень плохи, и на данный момент не имел в послужном списке провальных дел. Его главная задача - поддержание правопорядка и с этой задаче он справлялся (на радость руководству) блестяще.
Впрочем, о карьере и репутации Вальтера Дьюлаи можно рассказывать долго, но сейчас этот волшебник спокойно шёл по Косому переулку, имея вид обыкновенного горделивого мужчины средних лет в тёмной мантии, синим шарфом на шее и портфелем в руке. Вальтер решал кое-какие вопросы в Гринготтсе по поводу финансирования его персоны на время пребывания в Лондоне и теперь направлялся к себе. Иных планов на день у Дьюлаи не было.
Неожиданно на людной улице на Вальтера налетел молодой человек. Он буркнул под нос извинение и исчез. То, что вместе с незнакомцем пропал портфель, Дьюлаи понял быстро. Ничего ценного, кроме важных документов там не было, поэтому рука мужчины метнулась к карману с палочкой, которой к изумлению волшебника на месте не оказалось. Разглядев в толпе стремительно удаляющуюся фигуру вора, Вальтер направился следом. Незнакомец, кажется, почувствовал, что его "жертва" идёт по пятам и прибавил шагу. Привлекать к себе излишнего внимания не хотелось ни тому, ни другому, иностранный делегат, по крайней мере, надеялся, что среди прохожих найдётся хоть один волшебник (желательно из отдела правопорядка), который заметит странную пару и прекратит эту погоню. В противном случае Дьюлаи применит силу.
Молодой человек свернул в Лютный переулок и чуть сбавил шаг. Острый глаз Вальтера различил по движениям юноши, что тот достаёт палочку. Мужчина окинул взглядом стены домов, нашёл открытое окно, на котором стоял горшок с цветком и взмахнул рукой. "Снаряд" угодил точно в голову незнакомца, оглушил его, но разбился только когда упал на мощеную дорогу. Вальтер подошёл к распластавшемуся юноше, поднял с земли портфель и огляделся - может, наконец, появится кто-то из местных блюстителей порядка?

Отредактировано Valter Gyulay (Сб, 18 Фев 2017 18:50:47)

+2

3

- Патрули утроить, всех осведомителей,местных воротил, чепушников и торгашей-прессаните, чтобы под ногами не путались.  Крупных мастеров вежливо попросите захлопнуть свои сносорожьи пасти и не мешать работать. Вежливо, я сказала. Это значит, не как в прошлый раз, Финиган: не устраивать массовую драку и не тащить в управление двадцать непонятных грызел с сомнительным криминальным прошлым, удручающим тюремным настоящим и безрадостным будущим. Тех, кто будет упрямиться- отсылайте прямиком по короткому адресу ко мне. И прибавьте, что со мной в комплекте идет еще и брат, одинаковый как на фамильный нос, так  и на гадючий характер, только из аврората. Разрешаю.
Иногда, чтобы все действительно было сделано хорошо, нужно не только делать это самому, но еще и ткнуть подчиненных в то, как это делается. Британия кипела, как перегревшийся суп ,и конца и края этому видно не было. Пока аврорат выслеживал Пожирателей, да разбирался с последствиями, менее бравым хитам приходилось поддерживать хоть какой-то порядок на улицах и  сознании волшебников. Мюррен закрутила гайки, как только могла, использовала все методы, на грани закона , так и не преступая его, но близко к тому. Она использовала в дело даже мелких ворюг, если это могло помочь делу установления безопасности и спокойствия, а так же поимки виновных. Шла война, хоть и без официального военного положения. А на войне все средства хороши.
-Джексон, Порисон, Уайдли - ваша смена первая, весь Косой вдоль и поперек. Марсер, Хоу и Дэвисон сменят вас через час. Мистер Финиган-за мной.
Стажер свалился не на ее голову, но юнцу стоило бы нюхнуть жженого камня, чтобы тот пришел в себя и оставил все романтические бредни вне своей головы. Это авроры доблестно сражаются со смертью и гоняют темных волшебников. Хит-визардам досталась участь куда мучительнее : оберегать идиотов от самих себя. Поэтому Мюр обращала особое внимание на новеньких. Мало того, что каждый пришлый- потенциальный "засланный", так еще и слабо звено в отлаженной системе. А слабые звенья либо закаляются, либо заменяются. По ее милости в рядах хитов была текучка. Но кадры ковались если не на века, то хотя бы до пенсии.
Октябрьский ветер забрался под пальто, заставил повести плечами под алым шарфом и направить на себя согревающее заклинание.Люди возвращались с работы, шли в лавки, пабы, спешили и суетились, опасаясь, что их привычный распорядок может прервать что-то непоправимое. И были не так уж далеки от истины.
-Мэм...,- стажер кивнул на угол перекрестка, за который сначала забежал, боязливо оглядываясь, худощавый пацан, а за ним- странного вида мужчина. излишне хорошо одетый для этого времени суток и учитывая будний день. Может она придиралась, тем не менее, тревожный звоночек в ее голове не оставил ни единого шанса закончить патруль спокойно. Грант молча кивнула стажеру и сама поспешила за ним, почти не слыша стук подошв о камень брусчатки.
-Отойдите от него, сэр, иначе я буду вынужден применить силу!,- бравым голосом запел молодой соловей.
-Идиот, где вас только таких рожают?! У меня хит-визарды или девицы из Шармбатона?!
Но придираться вслух не стала, по инструкции (кто ее писал?! Почему до сих пор не переписали?!), парень сделал почти все правильно. Не обезоружил только сразу, но вот беда:застывший над распростертым телом парня не был вооружен палочкой. И это насторожило ее еще больше.
-Старший хит-визард Мюррен Грант. Поднимите руки, чтобы я их видела и сделайте два шага назад, живо! Финиган, если дернется- можешь в него чем-нибудь пальнуть. Желательно не чем -нибудь, все ж таки...
Грант не боится, у нее с невербальными все отлично, как и с трансгрессией, увернется, если что. Подозрение в ней растет, она отводит полу мантии, показывая значок на поясе юбки и проходит к лежащему на земле пацаненку,чтобы проверить -жив ли, не спуская ни глаз, ни палочки с застигнутого врасплох злоумышленника. Заламывает соболиную бровь: ну и что тут творится? Хотя, есть пара версий.
-Итак, сэр. Вас застали над бесчувственным телом молодого человека с разбитой головой.Боюсь, вам предстоит поездка в управление ОМПП, если, конечно, вы сейчас за тридцать секунд не расскажете мне правдоподобную версию событий, в которую я поверю. Финиган, дуй за патрулем,- она так посмотрела на стажера, что того сдуло в переулок мгновенно,- нападение средь беда дня, нанесение легких телесных, покушение на убийство? Что из этого мне выбрать, мистер?...

Отредактировано Murren Grant (Пт, 10 Фев 2017 08:58:57)

+3

4

Ситуация за всей своей нелепостью вдруг приобрела ещё и комичный характер. Только приехал, а тебя, мало того, что попытались ограбить, так ещё и приняли за преступника. И это хвалёное английское гостеприимство? А говорят, в СССР жить страшно.
Вальтер подчинился только после того, как отзвучал женский голос - он был уверенней предыдущего и имел за собой серьёзные намерения. Дьюлаи отошёл на два небольших шага, но руки поднимать не стал - ещё чего!
- Боюсь, вам предстоит поездка в управление ОМПП...
"Не бойтесь, если не наделаете глупостей, для вас всё может закончиться благополучно".
- Нападение средь бела дня, нанесение легких телесных, покушение на убийство? Что из этого мне выбрать, мистер?..
- Полагаю: попытка ограбления иностранного делегата, - мужчина открыл портфель и показал хит-визарду краешек документа с министерской печатью. - Дьюлаи Вальтер, - он машинально протянул руку для пожатия. - Министерство магии Венгрии. Для вас, островитян, поясню, это государство в Центральной Европе площадью примерно девяносто три квадратных километра и с численностью населения около десяти миллионов человек.
На популярный вопрос: "а где это?", давно знакомый Вальтеру, мужчина предпочитал отвечать сразу, опережая мысли собеседника. Географическая безграмотность преследовала его с первого выезда за границу, поэтому выражения лица гордого мадьяра сейчас оставалось совершенно спокойным.
Пользуясь моментом, Дьюлаи окинул взглядом волшебницу и счёл её слишком красивой для столь резкого тона общения. Встреть он её на каком-нибудь светском рауте при параде, ни за что не предположил чем она занимается.
Между тем, молодой человек, разбивший себе при падении лицо, промычал что-то нечленораздельное. Не глядя на него Вальтер холодно произнёс:
- У него моя палочка.
Хорошо, что он не забрал её сам, так бы пришлось доказывать, что это была самооборона. С другой стороны, что ему оставалось делать? Ждать нападения? Дать сбежать, а потом иди, ищи ветра в поле? С такой организацией правопорядка только на себя и можно рассчитывать. "Не зря приехал".

Отредактировано Valter Gyulay (Пт, 10 Фев 2017 08:09:47)

+2

5

Мюр прищурилась, знающий главу хит-визардов человек мог бы понять, что ничего хорошего этот жест не сулит, но откуда бы венгерскому делегату это знать?  Верно, в Будапеште принято громить направо и налево, откуда у них в таком случае вообще Министерство и зачем- не ясно.
Из-за угла, точно бравая стая ирландских сеттеров, выскочили патрульные и направились к начальнице и Дьюлаи, над которым словно табличка висела. Большая такая, предупреждающая и позывающая зачислить если не в преступники, так в подозреваемые. Грант подняла руку, чтобы остановить своих сотрудников только тогда, когда до них оставалось шага четыре ходу.
-Проулок оцепите,- бросает она, не отрывая взгляда от Венгра. Ее , как будто бы, не заинтересовало удостоверение. Даже не заметила. Будто печать стоит не на корочках, а прямо на лбу у мужчины.
"Островитяне" - народ обидчивый. Особенно, когда это хит-визард при исполнении. Грант обшаривает воришку, хлопая по карманам и берет в руки чужую палочку, тут же пряча тонкий инструмент за ремешок кобуры. Палочку самого пострадавшего, валяющегося с разбитой головой, она, впрочем, тоже отбирает. Эх, если бы магическое искусство зависело от количества палочек, ей бы не было цены в данный момент!
-И вы решили в отместку за украденную палочку...что? Убить?,- не то чтобы она  верит в это, но вероятность всегда есть,- Чтож, мистер Дьюлаи, не смотря на то, что Елизавета Баварская лет сто назад выторговала для Венгрии сувернитет и мадьяризацию, вашему Министерству, я смотрю, это на пользу не пошло. Поясните мне, островитянке,- о, за это она с него спросит. Уже плюс статья. Мелочь, а приятно,-  С какой целью вы, делегат венгерского Министерства, прибыли в Великобританию?  Каков ваш статус, а так же полномочия и род деятельности. То, что вы иностранец, не позволяет вам нарушать наши законы и разбивать головы гражданам Британии. Даже ворам!,- она не повышает голоса, но предупреждает такое предсказуемое возражение,- То, что вы делегат- еще не гарантирует вам дипломатического статуса. Вашим удостоверением без сопроводительных документов можете светить в Венгрии.  Здесь вы застигнуты над телом мальчишки с разбитой головой, предположительно укравшим вашу палочку. Предположительно, потому что до того, как он придет в сознание и даст показания, он- жертва. А вы- подозреваемый.
Мюр Грант была не только упертой академических знаниях, Мюр Грант имела кучу маггловской родни, уроки географии и истории, которые никак к магической Британии не относились. Достаточно поверхностные, конечно же, большей частью - из книг для легкого чтения. Но даже этого хватило, чтобы нанести упреждающий укол чересчур самоуверенному иностранцу. Закон есть закон. Пока на корочках непойми какого происхождения не будет визы министра, а лучше- Барти Крауча, он будет рассматриваться в череде таких же сорвиголов , не выделяясь ни дорогущим пальто (да, это была практичность и чуть женской зависти ), ни баритонным акцентом.
- Если вы откажетесь аппарировать в управление, это будет расценено как оказание сопротивления хит-визарду при исполнении. Перед аппарацией мы вас обыщем и изымем личные вещи до выяснения обстоятельств, вам же надлежит дать показания в связи с инцидентом, дабы прояснить ситуацию. Сопровождать в управление вас буду я,- она разворачивается на каблуках ботинок,  заставляя патрульных обернуться, всех до единого,- Сюда вызовите следователя, парнишку доставьте колдомедикам в управление, задержите, пока не будет способен дать показания. Материалы мне на стол.

+2

6

"Вы всё-таки обиделись?", - Вальтер улыбнулся. Волшебница взаимно острила в ответ, но Дьюлаи не обращал на это внимания. Он искренне не понимал, как можно обижаться на, по сущности, правду?
- Поясните мне, островитянке, с какой целью вы, делегат венгерского Министерства, прибыли в Великобританию? Каков ваш статус, а так же полномочия и род деятельности.
"Превосходная система оповещения. Допускаю, что они не знают гостей в лицо, но что всё настолько плохо".
- Наверно, с той же целью, что и остальные иностранные делегаты - наблюдать за выборами нового министра. И зачем вы спрашиваете меня о том, что написано в документе, который вы так легко проигнорировали?
Говорил Дьюлаи неторопливо и спокойно, без толики раздражения и недовольства. Оценивая собственное положение, он не видел для себя никаких серьёзных последствий, как бы старательно новая знакомая не пускала в него из глаз молнии.
- Законы везде одинаковые, - проговорил мужчина, пряча руки в карманах брюк. - Но, видимо, я что-то пропустил, раз в вашей стране самооборона приравнена к разбойному нападению. И прошу меня извинить, - тут он усмехнулся, вынул из кармана руку и приложил её к груди, - что не дал себя атаковать, так как ваши доблестные хит-визарды не смогли своевременно выполнить свою работу.
Вор тем временем стал медленно приподниматься. Вальтер, в конце концов, достаточно дальновиден, чтобы не организовывать себе срок фатальным исходом и использовать несчастный цветочный горшок в полную силу, а разбитое лицо и набитая шишка, кажется, не смертельны и легко лечатся.
- Он почти пришёл в себя, я больше не подозреваемый? - мужчина вскинул брови, не снимая с лица лёгкой улыбки. Впрочем, своих намерений на его счёт Мюррен Грант менять не спешила. Почти каждое её слово Дьюлаи предугадал про себя, и прежде чем волшебница закончила, всучил ей свой портфель - больше при нём ничего не было.
- Да-да, у меня есть право хранить молчание, я могу потребовать адвоката и так далее. Давайте ближе к делу, - он дёрнул плечами и вцепился холодным взглядом в мисс Грант (с таким характером он не представлял её миссис), готовый к трансгрессии.

Отредактировано Valter Gyulay (Чт, 16 Фев 2017 05:44:26)

+2

7

- Это в каком же плоском, бумажном мире он нашел одинаковые законы?,- она подняла брови и без слов этот жест мог значит не только удивление, почти переходящее в искреннее неверие,- У Венгрии что, проблемы с национальным самолюбием после вхождение в состав соцлагеря?
-Делегат- не дипломат,и уж тем более- не сотрудник ОМПП Британии,  мистер Дьюлаи. Удостоверение не дает вам никаких прав касаемо нарушения закона.  Самооборона, коль вы столь любезно использовали это слово, допустима при угрозе жизни и здоровью. Патрульные же видели, как вы преследовали юношу, и теперь он с разбитой головой. Если вы и уповаете на оборону, то тут явное превышение ее пределов.  К слову, как вы уронили на него горшок,- она поддела ботинком черепок,- если палочка ваша- у него?
Все это дурно пахло. Грант бесстрастно передала портфель патрульному, пропуская все эти возмущенные слова, требующие поторопиться. Увы, торопиться мистеру Дьюлаи в ближайшее время не светило. То, что пацан очнулся, на самом то деле тоже в пользу венгра не говорило.
День все больше превращался в лондонский бедлам, не иначе.
-Обыщите,- она даже ухом не повела, уповая на широкий жест вручения портфеля. Один из хит-визардов тут же исполнил приказ, охлопав Дьюлаи и проверив на наличие другого оружия, а так же артефактов.
Грант отошла, чтобы парнишку подняли и забрали в дружелюбные объятия колдомедика управления. Даже если рассказ иностранца- правда,  нападение из виду никто упускать не собирается. Все бы ничего, но его святая уверенность в том, что он в Британии - как дома,  а так же оскорбление сотрудникам ОМПП при исполнении сыграют еще не последнюю роль.
Грант запустила руку за пояс клетчатой юбки и вытащила пару блестящих наручников, которые на Дьюлаи надела лично. Так, исключительно в дар собственной паранойе. Этот горшок ее по прежнему смущал.
-Будьте так любезны, мистер Дьюлаи: приготовьтесь,- и это тоже было частью протокола- предупредить перед трансгрессией.
Грант взяла мужчину за локоть, сделала два шага и в следующую секунду мир вокруг скрутило, сжало и унесло.
Аппарировать в Министерство напрямую было нельзя, так что они сделали несколько скачков, воспользовавшись дежурным камином.
Рабочая суматоха, колдографии преступников,  снующие стажеры и склонившиеся над досками с очередными делами детективы- все как обычно.  Грант отпустила венгра, едва это позволили правила. Хит-визарды приняли подозреваемого" на поруки, проведя за пустующий пока стол  к одному из детективов, усевшись неподалеку, в то время как Мюр вернулась к себе, закрыла дверь кабинета и со вздохом "понаберут по объявлению!" скинула мантию. В ее планах было забыть злосчастного венгра где-нибудь между папок с глухарями, но то, что он был иностранцем усложняло дело. Хочешь, чтобы все было сделано хорошо - делай это сам. Женщина постояла у стола, побарабанила по нему пальцами и фыркнула: наблюдать он приехал! А гонору, как будто сам в министры приехал избираться.
Так-так, отставить, хит-визард Грант. Следует связаться с отделом международного сотрудничества, запросить информацию...Кто у них там был в международниках?
-Яксли...
Твою то мать. Но мысль, хотя ей не нравилась, была неплоха...

...- Мистер Дьюлаи,- она вернулась через несколько минут, сменив теплую мантию на форменную,- Будьте любезны, пройдите за мной.
Отдел улик, колдомедик, письмо для мистера Кристиана Алексиуса Яксли в отдел магического сотрудничества. Все последовательно, без суеты. Допросная, предложение присесть на стул, сложенные перед собой руки. Чего увы, был лишен мистер Дьюлаи , в некоторой мере : в зачарованных наручниках не слишком удобно.
- Итак, мистер Вальтер Дьюлаи.  Делегат от Министерства Магии Венгерской Народной Республики. Мы связались с департаментом международного сотрудничества, чтобы они прислали представителя, дабы официально подтвердить ваш статус.  К сожалению, предъявленное вами удостоверение  не может защитить вас от обвинения в нападении. Молодого человека, найденного рядом  с вами, в данный момент, опрашивают. Принять ваши показания вызвалась я, коль скоро мы с вами уже контактировали сегодня.
Расклад тоже был частью протокола. Как, впрочем, множество из всех ее действий.

Отредактировано Murren Grant (Ср, 15 Фев 2017 22:29:20)

+2

8

- Ловкость рук, - сухо ответил Вальтер, поболтав в воздухе пальцами, когда его обыскивали.
Сейчас Дьюлаи понимал, что можно было действовать иначе, но с другой стороны ему представлялась прекрасная возможность оценить работу отдела хит-визардов британского министерства практически изнутри. Будучи в качестве задержанного адекватно анализировать эту самую работу было затруднительно, но вечерком за чаем можно будет написать неплохой доклад на эту тему.
Сомкнувшийся на запястьях наручники больно ударили по самолюбию волшебника. "Как унизительно".
- Будьте так любезны, мистер Дьюлаи: приготовьтесь.
- Всегда готов, - улыбнувшись одними глазами, произнёс Вальтер, и в ту же секунду пространство вокруг сделало кульбит. Спустя короткое путешествие от одного места к другому, Дьюлаи в компании Мюррен Грант оказался там, куда при стечении иных обстоятельств на экскурсию он мог попасть только с особого разрешения. Мужчина в мгновение сделался серьёзнее и внимательно принялся изучать глазами окружение, пока "новая знакомая" удалилась в свой кабинет.
Вальтер не боялся сталкиваться взглядом с проходящими мимо волшебниками, пристально смотреть на тех, кто работал, и прислушиваться к разговорам. Он оценивал, и если бы не положение преступника и наручники на руках, то чувствовал бы себя весьма комфортно и даже задавал вопросы. Рабочая суета царила здесь как дома, разве что говорили на английском и интерьер разительно отличался.
Грант вскоре вернулась, успев переодеться. Теперь Вальтеру предстояло посетить допросную комнату. Дьюлаи опустился на предложенный стул, закинул руки на столешницу, откинулся на спинку и чуть склонил голову на бок. Он был абсолютно спокоен. Его не била лихорадочная дрожь, пальцы не отбивали нервный такт, не дёргалась нога, не катилась по лбу предательская капелька пота, - в нём не было ничего того, что порой сам он наблюдал в тех, кто оказывался на его месте. Впрочем, опыт имел и примеры полного хладнокровия, и в таких случаях оказывалось одно из двух: либо задержанный был действительно невиновен, либо виновен, но не испытывал никаких угрызений совести. Вальтер относил себя к первым. Да и совесть его беспробудно дремала.
Вступительную речь мисс Грант Дьюлаи выслушал внимательно. Он пару раз согласно кивнул, а в конце лишь вопросительно поднял брови - продолжайте.

+1


Вы здесь » Marauders. No Mercy » UNFOGGING THE FUTURE » This is British hospitality, sir